徐自豪︱《毛泽东选集》英译组人物之郑儒鍼_信阳新闻中心_信阳scb11/scb10干式变压器厂家-德润变压器有限公司
欢迎光临-信阳干式变压器生产厂家-德润变压器有限公司网站! 加入收藏 产品中心联系我们
信阳干式变压器厂
信阳干式变压器厂家
详细信息
当前位置:新疆25选7 > 新疆25选7

徐自豪︱《毛泽东选集》英译组人物之郑儒鍼

作者:信阳干式变压器厂   日期:2019-10-14  人气:10
徐自豪︱《毛泽东选集》英译组人物之郑儒鍼   《毛泽东选集》是全球销量第二大的图书。为了加强国际宣传,毛选先后被译为多种语言发行,以英译版影响最大。翻译工程艰巨而又漫长,参与其中的英译组成员,外界或许听闻过几位,但成系统的资料非常罕见。几年前偶得一组材料,使我对这极小的群体产生了兴趣并持续关注,间或亦有所得。上月旧书网上出现了一份资料,卖家笼统描述为“翻译理解和表达关系的手稿”,也没有注明作者,所以关注者寥寥。其实这是一份郑儒鍼教授手书的论文评点意见,他也是毛选英译组成员之一。

郑儒鍼手稿

郑儒鍼(1921-1982)是广东潮阳人,出生在香港。先后毕业于香港大学、牛津大学和哈佛大学,专攻英美文学。回国后先后任浙江师范学院外语系教授、北京师范大学外语系教授。

郑儒鍼像

郑儒鍼博学多才,并掌握多门语言,尤以英文最为通达。他曾与徐永煐、钱锺书、金岳霖、王佐良、吴景荣、许国璋、胡敦元、浦寿昌、张祥保、杨承芳、赵一鹤等专家学者一起参与《毛泽东选集》的英文翻译工作。

毛选英译工作是当年一项重要严肃的政治任务,全部成员都必须通过严格的政审,并具备丰富的学识和优异的英文水准,皆为一时之选,称得上是当时国内最高的翻译水平。因为其特殊的政治性质和保密制度,加上亲历者不多,所以迄今为止公开披露的资料极其有限。

郑儒鍼与定稿三人组的钱锺书共事多时,结下了深厚的友谊。郑儒鍼夫人王剑芬曾回忆道:“钱锺书先生是他们的同事和业务领导。当时郑先生刚回国不久,中文不熟练,可是钱锺书先生却说,中文字体不整齐没有关系,您的英语十分地道,我们需要向您学习。郑先生听了这话非常高兴,受到很大的鼓舞。”

有次钱锺书拿了本古典希腊文图书向郑儒鍼询问,谦虚地说:“在知识上不讲年龄,我虽比你年长,但我没学过希腊文,而你学了,所以得请你替我注释。”钱锺书还给郑儒鍼介绍“生意”,告诉罗念生和其他研究生去郑家向郑先生领教,以帮助他们解决翻译工作中的疑难问题。

1960年初,《毛泽东选集》第四卷的中译英工作开始了,郑儒鍼再次回到英译组工作,继续与钱锺书共事。紧张的翻译工作结束后,业余时间里他们经常一块儿聊天,放松心情。有次还聊到了郑儒鍼年轻时的恋爱史。当时郑刚回国在浙江师范学院任教,班里有位漂亮的女生,是学衡派主将、浙江大学文学院院长梅光迪的女儿,她母亲李今英是郑儒鍼的同事。郑儒鍼与梅小姐互有好感,两人走近到几乎谈婚论嫁。可是梅小姐想去美国留学,而郑儒鍼却由于经济不足,只好眼巴巴地看着梅小姐被母亲送到了美国,后来嫁给了美国人。钱锺书说到这里,笑称书呆子被女朋友抛弃了。两人一齐哈哈大笑。

对钱锺书在毛选英译组的工作,旁人眼里或极为看重,以为他做了南书房行走,但钱锺书不怎么提这事。难得的例外是有次与到访的北师大老师章廷桦聊天,提及同校的郑儒鍼时,直夸他在英译组工作认真,笔译极好。

郑儒鍼夫人王剑芬是木心的外甥女,年轻时美丽高雅。木心很欣赏郑儒鍼的才华,经常说:“剑芬与儒鍼真是天生一对‘罗密欧与朱丽叶’。”木心还曾带她去林风眠家做客,老艺术家高兴地夸她长得漂亮:“轮廓不错,轮廓不错!”
北京11选5 黑龙江36选7 北京11选5 北京11选5 深圳风采预测 北京11选5官网 北京11选5 北京11选5 北京11选5 北京11选5官网